[Unidentified]: Boa noite a todos e bem-vindos à reunião de quinta-feira, 28 de março, do Conselho de Apelações do Zoneamento de Medford. Temos quatro casos hoje. Dennis, você quer ler na linguagem Zoom?
[Denis MacDougall]: Em 29 de março de 2023, o governador Healey assinou um projeto de lei orçamentária suplementar que, entre outras coisas, estende as disposições temporárias relacionadas à Lei de Reuniões Abertas até 31 de março de 2025. Especificamente, esta extensão adicional permite que os órgãos públicos continuem a realizar reuniões remotamente, sem um quórum do órgão público fisicamente presente em qualquer local, e forneça acesso alternativo adequado às reuniões remotas. O texto não faz quaisquer alterações substantivas à lei de reuniões abertas, exceto prorrogar a data de expiração das disposições temporárias relativas a reuniões remotas de 31 de março de 2023 para 31 de março de 2025.
[Unidentified]: Obrigado. Nosso presidente, Mike Caldera, não está aqui hoje. Vou substituí-lo como presidente. Quer ler 290 Salem Street no primeiro artigo? Sim.
[Denis MacDougall]: O caso número 8-2023-14 de 290 Salem Street continuou a partir de 29 de fevereiro. O requerente e proprietário da 290 Salem Street LLC está solicitando uma variação de microzoneamento da cidade, capítulo 94, para construir uma estrutura residencial de sete unidades com espaço comercial e um distrito de zoneamento de apartamentos de uso permitido. Com recuos insuficientes no pátio frontal e lateral, cobertura do quarteirão, área do lote e número de unidades por metro quadrado de terreno, Portaria de Zoneamento da Cidade de Medford, Capítulo 94, Seção 6, Tabela B, Tabela de Requisitos Dimensionais.
[Unidentified]: Obrigado. E temos um representante do requerente?
[Adam Barnosky]: Boa noite, senhor presidente, membros do conselho de administração. Meu nome é Adam Barnosky, para que conste, 255 State Street, Boston. Eu sou o advogado do requerente. Esta noite está comigo Fernando Vento, diretor e proprietário do imóvel, além do arquiteto do projeto, Jacob Levine. Portanto, estamos aqui em uma audiência contínua sobre o zoneamento apenas para novos empreendimentos de uso misto em 290 Salem. Numa audiência no mês passado, discutimos esse projeto em detalhes perante o conselho. Como você deve se lembrar, este conselho apoiou o projeto e a solicitação de reparo, mas devido à audiência subsequente do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, este conselho queria garantir que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário não solicitasse alterações que afetariam as dimensões do projeto e o alívio relacionado que procuramos. Como tal, o conselho, o ZBA, deu continuidade ao assunto para permitir que o requerente comparecesse perante este Conselho de Desenvolvimento Comunitário, o que fez na semana passada. Portanto, agora, devido às recentes alterações ao regulamento de zoneamento, como este conselho provavelmente sabe, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário não pode aprovar o plano do local até que o zoneamento subjacente seja aprovado. Como resultado, temos outra audiência perante o Conselho de Desenvolvimento Comunitário para aprovar a planta do local na ordem correta. Mas o Conselho de Desenvolvimento Comunitário deixou claro na audiência da semana passada que foram os pedidos que fez que foram muito menor considerando que o escopo do projeto se refere apenas à estética e não haveria nenhuma solicitação sobre qualquer coisa que pudesse afetar a pegada, uso, dimensões ou qualquer outra coisa que pudesse afetar o zoneamento. Acredito que a equipe de desenvolvimento comunitário enviou um memorando ao conselho. esta tarde nesse sentido. Dito isto, senhor presidente, se desejar, entendendo que não há impacto real no zoneamento, portanto não há alterações neste projeto que sejam novas, que possam afetar qualquer alívio que este conselho esteja concedendo, poderíamos revisar algumas das mudanças que fizemos para impactar o visual e a paisagem urbana do edifício.
[Unidentified]: O que eu disse foi apenas deixe-me interromper. Pulei uma etapa, precisamos fazer a chamada. E então prosseguiremos. Então fizemos uma chamada para os membros. Jim Torani. Christie sobre isso. Maria Lee presente. Você tem o último presidente e Jamie Thompson presentes. E na votação de hoje, faltam Mike Caldera e Andre LaRue. Então Mary e Christy Vetta serão membros votantes hoje. De volta à Rua Salem, 290. Obrigado. Advogado Baranski, entre.
[Adam Barnosky]: Sim, esse foi realmente o fim dos meus comentários preliminares. Eu queria ver se o conselho queria ver alguma atualização sobre o projeto, que poderíamos abordar de forma relativamente sucinta. Não, nós agradecemos. Obrigado. Claro, vou passar para Jacob Levine.
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Boa noite, juntos. Meu nome é Jacob Levine. Estou na 27 Congress Street em Salem, Massachusetts. E compartilharei com todos nossas atualizações. Ao receber feedback do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, havia algumas questões que eles queriam que fossem esclarecidas com o projeto. Primeiro de tudo foi dar uma olhada no 3D com um pouco mais de paisagem para combinar com o plano paisagístico real. À medida que avançamos nesta atualização, você verá a paisagem em desenhos e em 3D. O outro tema a considerar foi a esquina da Salem Street com a Park Street, e após esta apresentação mostraremos um rápido estudo do que vimos nesta esquina e onde chegamos a esse desenho. E a outra mudança que você poderá ver em 3D é simplesmente Antes de termos esta saliência de 60 centímetros aqui na varanda, simplesmente abrimos aquela varanda, demos-lhe espaço aberto ao inquilino e mantivemos a saliência na Salem Street. Mas na Park Street, vamos transformá-la num espaço verde para eles. Então, vou repassar esta apresentação. Não há alterações na planta baixa, na placa do piso, no térreo, no tamanho real do edifício ou no layout das unidades. Mais uma vez, as únicas mudanças foram que aproveitamos o impulso aqui e lhes demos algum espaço ao ar livre, o que achamos que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário apreciou. Terraço na cobertura. Queríamos esclarecer um pouco mais os materiais do edifício antes de mostrar uma espécie de tijolo vermelho que combinasse com o que havia do outro lado da rua. E contextualmente, acabamos escolhendo uma cor de tijolo mais texturizada para combinar com os andares abaixo. Teremos algum tipo de parede cortina de vidro. Eles sugeriram que analisássemos um projeto na Cabot Street, próximo à Assembly Square. Eles têm um canto de vidro ali. Você sabe, agora estamos apenas mostrando vidro, mas na verdade será uma forma de parede cortina com painéis de spandrel e tudo mais. Nem tudo será vidro transparente. E então um revestimento composto. Antes estávamos mostrando mais algumas cores e tentando combiná-las.
[Denis MacDougall]: Desculpe. Eu estava tentando. Deixei alguém entrar e acho que cliquei nele, então acho que tudo bem. Obrigado.
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Você está bem. Desculpe. Sem problemas. É por isso que queríamos mostrar o contexto do edifício e como seria na esquina. Novamente, tomando alguns comentários do conselho de desenvolvimento comunitário. Escolhemos um esquema mais cinza com essa bela cor de tijolo para tentar combinar com o que está do outro lado da rua, e então mantivemos as mesmas saliências alinhadas que eles têm na Salem Street para tentar criar uma unidade voltada para esta rua. E então, na Park Street, eles teriam varandas curvas. Mas, novamente, não há alterações na planta baixa, na placa do piso ou algo parecido. Eles também sugeriram que analisássemos um estudo paralelo, que apresentamos ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, que foi apreciado por todos. Há algumas perguntas sobre isso que posso responder mais tarde, mas passarei a isso. Solicitamos também a apresentação de um desenho figurativo do terreno para que você possa ver como realmente se situa o edifício do primeiro andar em relação ao local, juntamente com um estudo solar mostrando o quanto Os painéis solares que colocaríamos na parte de trás do edifício e qual seria o resultado real e o benefício positivo de ter um espaço verde no rés-do-chão e depois os painéis solares no topo e o efeito que teria no microambiente. E por último, fomos solicitados a apresentar mais algumas imagens contextualizadas para mostrar aquela massa no edifício e como ela poderia ser localizada no terreno, em relação à rua e seus vizinhos. Mais uma vez mostramos o plano paisagístico atualizado e este novo recanto elegante. Então aqui vou mostrar brevemente um slide. isso, mais uma vez, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário apreciou. Começamos com esse conceito aberto no canto das varandas, com a parte arredondada voltada para a Park Street. Depois continuamos a desenvolver a ideia das varandas, depois olhamos para o vidro e depois olhamos para um sólido com perfurações. Foi isso que nos deixou a ideia de vazio, que sempre foi o conceito de design ali. Muita reflexão foi para aquele canto. E então, se alguém tiver alguma dúvida, eu também tenho os planos civis e os planos paisagísticos, que não mudaram desde a última vez que apresentamos isso a vocês, no mês passado. Então, neste momento, estou aberto a perguntas e o mesmo acontece com o resto da equipe. E se houver mais alguma coisa que possamos responder, por favor nos avise. Agradecemos esta oportunidade e seu tempo esta noite. Obrigado.
[Unidentified]: Algum membro do conselho tem perguntas para o candidato?
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Sim eu faço. Jamie, minha pergunta seria: você poderia nos mostrar onde fica o espaço de varejo? Você poderia apontar isso?
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Absolutamente. Portanto, o espaço comercial ficaria próximo à Salem State Street. Então temos dois espaços aqui. Temos um e dois, hum, e eles estariam diretamente na Salem Street. E aí na Park Street a entrada do inquilino seria estacionar e entrar por essa porta, ou se estiver andando ou de transporte público, entrar por essa porta aqui. Assim espaços comerciais um e dois, praticamente todo o rés-do-chão é dedicado a espaços comerciais.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Obrigado.
[Unidentified]: Ok, alguma outra pergunta do conselho?
[Chris D'Aveta]: Senhor Presidente, tenho uma pergunta. Vá em frente, Cris. Obrigado. Agradeço os desenhos adicionais e, especialmente, a planta do local encontrada lá. Isso é bom. Algumas semanas atrás eu fiz uma pergunta sobre, o ângulo, a elevação, por assim dizer, na Park Street olhando, suponho, para o leste. E não estava claro para mim como seria a parte de trás do prédio, eu acho, se é que posso chamar assim, a parte mais distante da Salem Street. E você tem algum? ângulos oblíquos dessa direção. Eu vejo a elevação. Teve uma renderização, uma antena que você mostrou antes, que mostrava como seria a parte de trás, mas é a Sim. Mas não há nenhum ângulo da Park Street olhando para trás, correto?
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: O que você quereria dizer se eu estivesse parado onde meu rato está aqui na Park Street olhando para o prédio? Não tenho uma imagem 3D disso. É uma bela fachada combinando na parte de trás. Hum, apenas em termos da mesma banda, dos mesmos compostos. E então o conselho de administração nos recomendou. Vou abrir a planta baixa. Uh, então haverá quartos lá atrás e talvez uma área de estar se houver oportunidade, porque esta parte é na verdade um estacionamento coberto. Então, há uma oportunidade de termos uma cerca aqui para fazer algo mais parecido com uma parede verde, ou uma vista mais bonita do que seria possível com essa cerca traseira, que nós apreciamos e, você sabe, nossa equipe de paisagismo estava procurando uma opção para isso, você sabe, no futuro? sobre o que isso poderia ser. Mas em termos de uma imagem 3D da parte de trás do prédio, não a tenho. Isso seria o mais próximo que você poderia chegar. Mas é apenas uma fachada semelhante. É apenas a fita que está embrulhada.
[Chris D'Aveta]: OK. E essa será a área de serviço onde seriam carregados os caminhões das empresas e armazenado o contêiner de lixo?
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Então estávamos pensando que a lixeira ficaria guardada aqui e o atendimento seria pela Park Street. Então, na verdade, só haveria estacionamento para inquilinos nos fundos. Eu tenho uma base simples nessa figura. Isso apenas mostra onde eles planejam implantar as lixeiras para que tenhamos o que chamamos de grama aqui na planta do local. E então a lixeira e o local de serviço estariam aqui e seriam implantados e recolhidos.
[Chris D'Aveta]: Ok, e novamente na parte de trás do prédio, nenhuma variação é solicitada para isso, porque acho que você está a 4,5 metros da linha.
[Unidentified]: Sim, estamos olhando apenas para os contratempos do pátio frontal e lateral.
[Chris D'Aveta]: Bem. Bem, essa é a minha pergunta por enquanto. Obrigado.
[Adam Hurtubise]: Eu aprecio isso.
[Yvette Velez]: Gostaria que você expandisse um pouco mais o plano de lixo da lixeira. Parece uma área tensa para a passagem de uma lixeira, especialmente porque o prédio se destaca. E essas vagas são atribuídas aos inquilinos, correto? Então aquela lixeira seria retirada e colocada na calçada esperando para ser recolhida e o mesmo com lixeiras e coisas dessa natureza. Também moro em um prédio e reconheço que esses contêineres são retirados toda semana. Todos saíram, todos alinhados, ocupando uma vaga específica em nosso estacionamento. Mas se não tivéssemos aquela vaga no estacionamento, seria na calçada. Para este edifício específico, onde você moraria enquanto espera para ser buscado?
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Claro. Eu, Adam, nossa equipe de planejamento local não está ativa no momento, eles são a equipe civil.
[Adam Barnosky]: Não, não são, mas pelo que me lembro. que eles mencionaram durante a Reunião de Desenvolvimento Comunitário na semana passada. E Jacob, se você tiver algo a acrescentar a isso, me avise. Mas pelo que me lembro, eles disseram que previram que dependeria muito da empresa que estava recolhendo o lixo, mas que previram poder contratar uma empresa que estacionasse e levar a lixeira para o seu lugar, esvaziá-la e colocá-la de volta no lugar, certo? Esse parece ser o método preferido. Caso contrário, criaria problemas com as pessoas dentro do prédio que estacionavam.
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Então, acho que para responder a essa pergunta também, há um local dedicado para a lixeira onde você mora, digamos, você sabe, 6,8 vezes por semana. E aí chega o caminhão de lixo, a administração do imóvel tira e descarta, e depois leva de volta para o local que está designado na planta civil, na planta arquitetônica e, ah, na planta paisagística também tem. Hum, no que diz respeito à escala, você sabe, estamos olhando para aquelas lixeiras suspensas. que são algo semelhante ao que acontece na natureza. Então, uma reciclagem, um lixo e são sete unidades. Então não estamos falando de 30 unidades de lixo e reciclagem. Portanto, parece que esse é um caminho administrável.
[Unidentified]: Alguma outra pergunta do conselho?
[Mary Lee]: Portanto, no total, são duas lixeiras, uma para lixo e outra para reciclagem. Isso está correto?
[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Isso mesmo.
[Unidentified]: Alguma outra pergunta do conselho? Muito bem, o presidente aguarda uma moção para abrir comentários públicos. Muito emocionado. Eu tenho um segundo? Obrigado. Tudo bem, estamos abertos a comentários públicos. Se alguém da plateia estiver na reunião, levante a mão. Você também pode enviar um e-mail para Dennis em Dennis, se você pudesse colocar seu endereço de e-mail no chat. Vou esperar um minuto para ver se há alguém que queira conversar. Ok, odontologia, tenho um e-mail.
[Denis MacDougall]: Não recebemos nada. Obrigado pelo seu e-mail ou correspondência comercial.
[Unidentified]: Jerry, é uma moção para encerrar comentários públicos.
[Yvette Velez]: Movimento.
[Unidentified]: Obrigado. Para o conselho, temos uma carta que foi recebida do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Foi no final da tarde. Quero apenas ler uma parte do que se refere à reunião que foi apresentada no dia 20 de março de 2024. Os membros do conselho presentes na reunião, o presidente Jackie McPherson, a vice-presidente Emily Hedman, Ari Fishman, Rita Calves, Sally Akiki, Pam Mariansky e Sharad Bajracharya estiveram ausentes. O requerente apresentou planos revistos. O CDB apreciou as mudanças de projeto e se preocupou com a parede cortina de vidro, que foi introduzida e fará parte da sala de uma das unidades residenciais. Abordamos a privacidade, o potencial ofuscamento da luz, a praticidade da colocação de móveis, comentários adicionais relacionados à alta visibilidade do estacionamento no pódio na elevação da Park Street e solicitamos ao candidato que explorasse o estacionamento e fixasse melhor visualmente o edifício, que tem uma sensação de topo pesado. O conselho municipal orientou a equipe de planejamento a transmitir à ZBA que quaisquer preocupações incomuns no projeto da mina que precisassem ser abordadas não afetariam a área ocupada pelo edifício nem solicitariam o alívio dimensional. Então, para a discussão do conselho sobre este projeto.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Gostaria de dizer que gostei muito das melhorias. Acho que faz com que pareça muito melhor.
[Unidentified]: Obrigado, Jim. Bem, especificamente para este projeto, 290 Salem Street, estamos analisando recuos frontais e laterais insuficientes, cobertura do lote, área do lote e número de unidades por metro quadrado. Votaremos cada um deles individualmente. Só quero verificar se alguém tem alguma dúvida antes de prosseguirmos. Bem, para estes, esta é uma variante. Mais uma vez, tendo em consideração as circunstâncias relacionadas com o estado do solo, a forma ou topografia do terreno ou estruturas, a aplicação literal das disposições da portaria ou regulamento implicaria dificuldades substanciais, impactos financeiros ou outros para o peticionário. Levando-se ainda em consideração que a medida poderá ser concedida sem prejuízo substancial ao bem público e sem anular ou revogar substancialmente o objeto previsto na lei. Em relação aos recuos frontais, pátio e laterais, gostaria de fazer uma votação nominal. Jim Torani? Sim. Yvette Vélez?
[Mary Lee]: Chance.
[Unidentified]: ¿Maria Lee?
[Mary Lee]: Chance.
[Unidentified]: O que é Christy?
[Chris D'Aveta]: Senhor Presidente, não tenho certeza se posso votar.
[Unidentified]: Na verdade, este é um navio contínuo. Você está certo sobre a continuação. Você não pode. Obrigado. E Jamie Thompson. Tenho quatro olhos, de lado, de frente e de lado. São aprovados retrocessos quanto à cobertura do lote. Olá, Jim Torani. Olá. Olá Maria Lee.
[Yvette Velez]: Olá.
[Unidentified]: E Jamie Thompson, sim. Quatro votos afirmativos. Em relação à área do lote e quantidade de unidades por metro quadrado. Jim Tarani. Sim. Yvette Vélez.
[Danielle Evans]: Chance.
[Unidentified]: Maria Lee. Sim. E Jamie Thompson, sim. Temos aprovação para todas as variações da 290 Salem Street. Muito obrigado pela sua apresentação. Obrigado a todos. De nada. Dennis, se você pudesse ler o próximo projeto.
[Denis MacDougall]: 1.21 Caso número 8 da 3rd Street como 2023-21. Você consegue de cada 20? Requerente e proprietário Sandra e Bartolomeo Dorenzo um pedido de variação no capítulo 94 para ver o que vamos começar ou colocar nas proximidades. na 121th Street, na primeira linha de uma esquina, o que não é permitido pela Portaria de Zoneamento da cidade de Medford, Capítulo 94, Seção 6.3.10, Visibilidade da Esquina.
[Unidentified]: Obrigado, Dennis. Temos um representante candidato? Vejo o Sr. Donovan. Não podemos ouvir você. Você está em silêncio.
[SPEAKER_12]: Sou o Sr. Donovan e este é o contrato do Steve.
[Unidentified]: Obrigado por isso.
[SPEAKER_13]: Vá em frente, Steve. Você pode abrir o item do Google que encontrou da última vez, GSA Maps, para que possamos ter uma ideia do que estamos vendo?
[Denis MacDougall]: Desculpe, eu estava fazendo duas coisas ao mesmo tempo.
[SPEAKER_13]: Qual foi a outra coisa? Você poderá recuperar o que tirou da última vez para mim com o visual atual.
[Denis MacDougall]: O desenho?
[SPEAKER_13]: Sim.
[Denis MacDougall]: Sim, espere.
[SPEAKER_13]: Sim, só para que eles possam.
[Denis MacDougall]: 30 segundos. Aí está.
[Adam Hurtubise]: Todos podem ver isso?
[Unidentified]: Sim. Bom. Acho que se você mudar para o Street View na parte inferior, pronto.
[SPEAKER_13]: Sim. Sim. Obrigado. Então, sim, estamos apenas tentando construir, continuar a cerca. Ele foi parado devido à portaria de visibilidade de curva. Na última reunião, William Forte, ex-comissário de construção, teve alguns problemas com isso. E eu deveria voltar para ele, mas ele se foi. Então conversei com Scott e ele verificou, Scott Vander, Wally. E não vejo ele tendo nenhum problema com isso também. Então, gostaríamos de construí-lo como está, continuando pela Marshall Street. É praticamente, não sei o que é. Não sei se há alguma dúvida.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Tenho uma pergunta do outro lado da cadeira. OK. Eu pensei assim, você conseguiu trabalhar com alguém da cidade?
[SPEAKER_13]: Como na primeira vez que tentei trabalhar com a prefeitura, quando parei, ele me disse, sabe, vem aí. E ele, você sabe, William me disse isso só para ir à reunião. E aí obviamente na última reunião ele teve um problema, mas não tentei entrar em contato com ele, nunca consegui nada. Falei com Scott. Hum, ele é, hum, o novo comissário, ele passou por aqui e realmente não teve nenhum problema, quer dizer, ele está aqui, ele também está na estrada principal com visibilidade.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Então pensei que Bill iria lhe dar algumas idéias. Tive algumas ideias para este projeto.
[SPEAKER_13]: Hum, sim, não tirei nenhuma ideia dele. Eu, ele não me respondeu.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Então, em toda a presidência, poderíamos ouvir Scott para saber sua opinião?
[Unidentified]: Comissário de Construção, você está disponível? Acho que sim, aí está.
[Scott Vandewalle]: Eu olhei para o site. Falei com o empreiteiro. Reconhecemos que, para estar em total conformidade, seria basicamente na porta da frente, devido a todas as restrições. O que sugeri foi que ele tentasse fazer algumas adaptações para cumprir a lei e encontrar algum equilíbrio. Não vejo aqui um ponto forte de equilíbrio, mas eles fazem algumas propostas e sugerem para a diretoria. Mas quando estive lá, todas as vagas de estacionamento estavam lotadas de veículos. Francamente, eu não conseguia nem ver a cerca atrás de alguns dos veículos que estavam ali. Eu gostaria de ver algumas acomodações. Qual foi a minha sugestão para ele, tentar encontrar um equilíbrio entre o que os estatutos exigem e as necessidades e expectativas, o que na minha opinião seria, pelo menos recuar alguns centímetros, talvez um metro e meio, e talvez embotar a borda, o canto um pouco. Alguma combinação aí, mas eu não ia fazer uma sugestão forte, apenas não me oporia a algum esforço razoável para recuar um pouco.
[Yvette Velez]: Você não poderia simplesmente cortá-lo no final e incliná-lo em vez de puxá-lo totalmente para trás?
[Scott Vandewalle]: Bem, eu poderia fazer muitas coisas. Quero dizer, a linguagem técnica da portaria diz que você tem que estar a muitos metros de distância da esquina. Eles têm mais de 6 metros. Então isso não é totalmente viável. Isso colocaria na porta da sua casa. Então a ideia era encontrar algum tipo de acomodação entre o que é pedido a você aqui e qual é a interpretação literal da portaria. Sim, a ideia é só dar uma vista da esquina, mas eu não faria isso, enfiaria a cabeça bem além da cerca antes de sair para aquela rua só por causa de todo o trânsito ali. Assim, e certamente muitas outras casas nas ruas, que você pode ver do outro lado da rua, têm arbustos que obscurecem totalmente a direção oposta. Acho que existe um meio-termo para todos em algum lugar e pode ser diminuir o tom ou recuar um pouco.
[SPEAKER_13]: Você concorda com isso? Precisávamos fazer isso.
[Unidentified]: Então de um Perspectiva de direção, estamos vendo alguma coisa? Acho que, se você pudesse perguntar ao comissário de construção, estamos analisando algo semelhante. Então naquele canto tem um poste, então temos o primeiro poste atrás, o segundo poste atrás, quando você se refere a embotá-lo, você quer dizer levar a cerca até aquele segundo poste e depois continuar em direção ao Marshall em um ângulo?
[Scott Vandewalle]: Sim, algo assim seria algo assim. Sim, se você levar até o primeiro poste, você vai bater naquela árvore bem no canto. Eu sugeriria talvez aquele segundo poste ou algo intermediário e apenas 45 graus naquela esquina. Então você obtém uma visão razoável. O fato é que você ainda irá muito mais longe antes de ousar colocar o nariz para fora. Simplesmente por causa de todos os carros que ali ficam estacionados regularmente. Perguntei ao empreiteiro se poderia e ele concordou em querer o carro de volta na esquina 45.
[SPEAKER_13]: Eu não me importo se tivéssemos que, hum, você sabe, inicialmente, foi o que eu fiz, antes mesmo de trazê-lo originalmente, perguntei ao William, devo voltar para a seção e incliná-lo? Então foi sobre isso que falei originalmente com você. E então ele me disse para trazer desta forma originalmente. Então, era onde eu estava. Achei que uma seção ou mais tem cerca de um metro e oitenta, o que quer que faça funcionar, onde quer que eu possa usar, você fez uma seção para os pés, entende o que quero dizer? Eu como de forma limpa. Então, quando eu pulsava duas vezes naquela seção, basicamente na diagonal, acho que isso a curvou o suficiente. Quero dizer, dá, você sabe,
[Scott Vandewalle]: Sim, você poderia fazer isso, eu também sugeriria que não me oporia a isso.
[Unidentified]: Bem. Hum, então eu acho que, do ponto de vista do candidato, há alguma coisa, alguma outra orientação que você queira nos dar à medida que avançamos na discussão?
[SPEAKER_12]: Para mim, amigos, eu, hum, fui trazido, hum, e como vocês podem ver, Isso é no início da caminhada pela Marshall Street. Como disse o comissário, é preciso sair antes de chegar à Winthrop Street, que é a rua principal. E, diferentemente de quando esta foto foi tirada, na maioria dos dias há estacionamento em ambos os lados da estrada. Já saí deste cruzamento cerca de mil vezes desde que estou na família e não fui fechado nenhuma vez. Sou um ex-policial em Woburn. Eu reconstruí acidentes. Eu sei que a ofensa nunca foi responsabilizada por um acidente, geralmente é uma falha em ceder. E isso é problema do motorista, não do proprietário do imóvel. E acho que eles estão dispostos a cortar, como disse o comissário.
[Unidentified]: Bem. Alguma dúvida da diretoria?
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Bem, acho que não tenho dúvidas, mas vejo o que está sendo explicado. Você poderia ver que aquela estrada vai muito além daquela cerca, e que você não pararia naquela cerca para ver o que há aqui na estrada principal. E acho que se houvesse carros estacionados ali, ainda seria preciso ir mais longe para ver se a cerca estava lá ou não. Mas haverá algum espaço entre eles, acho que sim, se pudéssemos voltar e olhar a cerca que eles levantaram só para ver um exemplo da cerca.
[SPEAKER_13]: Isso é um espaço, é chamado de espaçamento.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Mas quero dizer, existem espaços onde você ainda pode ver através deles. Isso será levado até o fim?
[SPEAKER_13]: Sim, continuaremos esta seção. Claro, isso já foi feito à direita. Continuaremos da mesma forma.
[SPEAKER_12]: Bom. Vai ficar por cima da cerca.
[Scott Vandewalle]: Bom. Quero mencionar que no dia em que o visitei com outro inspetor, havia uma grande van vermelha estacionada o mais próximo possível da faixa de pedestres. Então você não conseguia ver a cerca até sair e vê-la atrás de você. Então, com base nisso, eu disse, ei, podemos cortar um pouco, dar um pouco mais de visão. O fato de a cerca se estender por toda a extensão da estrada é um pouco discutível devido ao fato de que você nem consegue ver a cerca em si.
[Unidentified]: Está bien, gracias. Daniel Evans, urbanista.
[Danielle Evans]: Olá, boa noite, Daniel Evans, planejador sênior. Não deve haver carros estacionados próximo ao meio-fio. É lei estadual que deve haver espaço lá. Não é uma vaga de estacionamento real, então talvez devêssemos direcionar o tráfego e o estacionamento para essa área como uma vaga não-estacionamento, ou uma condição para qualquer aprovação seria fazê-lo.
[SPEAKER_12]: Daniella, você está falando da faixa de pedestres em si?
[Danielle Evans]: Sim, você não deveria. Você não pode estacionar bem em frente à faixa de pedestres. Não é um lugar de estacionamento real.
[SPEAKER_12]: Sim, não, eu entendo. Acho que o que o comissário estava dizendo era que eles estavam estacionados na faixa de pedestres.
[Danielle Evans]: Você não pode estacionar na frente dele. Tem que haver alguma visibilidade.
[SPEAKER_12]: Concordo.
[Danielle Evans]: Sim. Por toda a cidade, faixas e postes flexíveis foram colocados para impedir que as pessoas estacionem nessas vagas. Está começando a ser aplicado.
[Unidentified]: Obrigado. Alguma outra pergunta do conselho? Planejador Evans, não em relação ao projeto, mas fora do projeto, devemos entrar em contato com a DPW para isso?
[Danielle Evans]: É bom compartilhar. Eu diria que o Diretor de Trânsito e Transportes, Todd Blake, é liderando onde as linhas estão sendo feitas, mas ainda dentro da engenharia DPW.
[Adam Hurtubise]: Obrigado. Eu posso tomar essa atitude.
[Unidentified]: Tudo bem. Alguma outra pergunta do conselho? Bem. Não vendo nada, o conselho está aguardando uma moção para abri-la a comentários públicos.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Movimento.
[Unidentified]: Segundo.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Segundo.
[Unidentified]: Obrigado. Estamos agora abertos a comentários públicos sobre a 120 Winthrop Street, a construção de uma cerca de mais de um metro ao longo daquela propriedade. Se alguém do público quiser falar, levante a mão ou envie um e-mail para Dennis McDougall, dmcdougall, em medford-ma.gov.
[Adam Hurtubise]: Apenas espere um minuto.
[Unidentified]: Ok, não levante a mão. Dennis, você tem alguma coisa por e-mail?
[Denis MacDougall]: Não, eu não.
[Unidentified]: O presidente aguarda uma moção para encerrar os comentários públicos.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Moção para encerrar comentários públicos.
[Unidentified]: Obrigado. Peço desculpas. Eu deveria fazer a chamada para isso. Olá, Jim Tron. Sim. Yvette Gilles.
[Mary Lee]: Chance.
[Unidentified]: Maria Lee.
[Mary Lee]: Chance.
[Unidentified]: E Kristi Yvette. Sim. Estamos agora em deliberações para o conselho. Parece-me que vamos falar da cerca como a vimos com um corte no segundo poste da esquina e depois continuar pela Marshall Street.
[Yvette Velez]: Sinto muito, Jaime. Você pode repetir isso? Eu não consegui ouvir você.
[Unidentified]: Desculpe. Então a proposta agora é que a cerca, do segundo poste, desculpe, terceiro poste da esquina, faça aquele corte daquele poste até a Marshall Street e depois continue descendo pela lateral da casa, pelo lado da calçada.
[Yvette Velez]: Então isso é meio caminho andado, certo? Ou seja, você pode gostar do que é, então a condição seria que a partir disso, do que você descreveu, fosse isso que fosse acrescentado. Correto. Bem. Acho que isso me parece razoável. E, você sabe, eu acho que é, É bom quando os vizinhos querem adicionar cercas às suas propriedades e, até certo ponto, deveriam poder fazê-lo. Então eu acho, né, e infelizmente eles têm uma unidade de canto e têm que cumprir o que é exigido. É por isso que acho que é um bom meio-termo tanto para a comunidade quanto para o proprietário.
[SPEAKER_13]: Então, de que postagem estamos falando?
[Unidentified]: Sim, então você tem a postagem, estamos deliberando agora, mas é assim que vai ser, você tem aquela primeira postagem no canto, a segunda postagem e depois a terceira postagem. Bem. Pergunta do comissário de construção.
[Scott Vandewalle]: Eu me pergunto se não seria mais fácil para todos definirem uma distância não inferior a seis ou dois metros e meio do canto e permitirem posicionar o poste da maneira que desejarem. É mais fácil para nós verificar um requisito de filmagem do que publicá-lo porque não está claro.
[Yvette Velez]: Obrigado, Senhor Comissário. Acho que me pareceram quase dois metros e meio. O empreiteiro confirmou que tinha cerca de 2,5 metros?
[SPEAKER_13]: Faltam cerca de dois metros e meio para chegar ao segundo poste. O próximo post à direita teria 2,5 metros de altura.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Unidentified]: Sim. Então acho que tenho esclarecimentos aí. Há 2,5 metros entre cada poste? Ou há quatro pés entre cada poste?
[Scott Vandewalle]: oito pés. Acho que sugeriria que a intenção da dissidência é recuperar a sensação de pelo menos 2,5 metros, não menos que 2,5 metros atrás da esquina em ambas as direções opostas. Isso daria oito vezes oito vezes qualquer que seja a hipotenusa, um espaço livre que podemos facilmente medir a partir daquele canto do concreto ali.
[Unidentified]: Bem. Obrigado, Senhor Comissário. Alguma outra pergunta do conselho, algum outro comentário do conselho? Bem, estamos claros sobre a delimitação da linha? Bem, então peço desculpas.
[Yvette Velez]: E podemos ter um, podemos acrescentar então porque pensei ter ouvido Danielle falar sobre talvez pedir ao comissário de trânsito para verificar aquela esquina. Isso faz parte do que posso perguntar? Faz parte disso? Esta conversa é ou é completamente separada? Isso faz parte, podemos acrescentar?
[Unidentified]: Tomarei a iniciativa de falar com Todd Blake sobre a esquina e, potencialmente, a linha dessa faixa de pedestres para que o estacionamento possa identificar melhor onde é permitido estacionar naquela faixa.
[Mary Lee]: Bem.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Então, Jamie, poderíamos fazer um movimento para recuar 2,5 metros?
[Unidentified]: Então, o que seremos, então temos uma licença especial. Estou certo? Não, desculpe, esta é uma variação. Mais uma vez, relativamente à cerca de mais de um metro e à votação que iremos realizar, Comissário?
[Scott Vandewalle]: Acho que você deveria ser claro. A variação é tanto para a cerca no meio-fio, pois normalmente ela deve ficar 20 metros atrás. A colocação meio-fio a meio-fio deve se destacar na esquina. Então você vai dar a eles uma variação para colocá-lo na parte de trás da calçada nos dois lados opostos, mas para cortar a esquina a menos de dois metros e meio em ambas as direções. Então você realmente dá tudo a eles como uma variação. Caso contrário, você terá que ficar perto de casa.
[Unidentified]: Por causa da variação, você está identificando que a cerca ao longo da calçada também exige uma variação.
[Scott Vandewalle]: Sim, a portaria exige que todas as cercas fiquem a 6 metros da calçada em ambos os lados porque fica no terreno da esquina. Então você está dando a eles uma variação, mas principalmente ao longo da calçada e depois, como uma adaptação para ir para a esquina, vamos cortar essa esquina pelo menos dois metros e meio para trás. Essa é praticamente a essência da verdadeira variação.
[Unidentified]: Diretor, você levantou a mão?
[Alicia Hunt]: Acho que se não for a decisão agora, realmente precisaremos saber. Aí percebi que fui ver o que a portaria realmente dizia sobre isso para termos clareza. E no anúncio disso, cita uma seção de visibilidade de canto 6310. que não tem medição e é completamente subjetivo, então você pode se deparar com esse problema, de um comissário de construção pensar uma coisa e outro pensar outra, porque o que está no zoneamento é completamente subjetivo. Então coloquei um alfinete nisso para consertar no futuro. No entanto, se o actual comissário sentir que precisamos de uma variação para os contratempos ou para a localização da cerca, Teremos que pelo menos redigir a decisão, se não agora, saber onde está escrito isso na portaria para podermos citá-la corretamente.
[Scott Vandewalle]: Acho que parte disso também vem das definições.
[Alicia Hunt]: OK. E não estou discutindo nada. Nosso zoneamento é complicado e eu estava tentando encontrar a coisa certa para garantir que as variações e licenças corretas também fossem concedidas. Então sim.
[Unidentified]: Ok, então esse é um.
[Alicia Hunt]: Portanto, o original do anúncio era 6310, que basicamente indica requisitos de visibilidade. E que nenhuma plantação ou qualquer coisa ou muro ou qualquer coisa pode ser construída que obstrua a visão em qualquer ponto dentro do espaço de visibilidade da esquina. Mas não consegui encontrar nenhuma definição de espaço de visibilidade de canto.
[Scott Vandewalle]: Existem mais esclarecimentos. Há uma definição um pouco mais ampla que se refere a um espaço de dois pés e meio acima do solo a dois metros e meio acima do solo, que não será afetado à distância de um canto onde os dois meios-fios se encontram para fora. Então, quando você mistura os dois, é disso que estamos procurando uma variação.
[Kathleen Desmond]: Bem.
[Scott Vandewalle]: E a variação poderia simplesmente dizer permitir ao requerente desviar-se de qualquer revés exigido ou requisitos de visibilidade, como colocar a cerca em ambos os lados atrás da calçada e depois bloquear a esquina a uma distância não inferior a 2,5 metros da esquina.
[Alicia Hunt]: Dennis pode precisar reproduzir a gravação para obtê-la. Mas essa é a linguagem que deve ser usada.
[Unidentified]: E eu apenas, do meu ponto de vista, fiz anotações que sei que na apresentação do caso listamos isso como uma variação, mas nas minhas anotações, por algum motivo, anotei isso como uma licença especial. Para visibilidade.
[Alicia Hunt]: 6 310 visibilidade 6 311 diz licença especial neste SPGA você pode comprar uma licença especial. Reduzir ou dispensar as disposições desta seção se justificado considerando, entre outras coisas. Bem, acho que era isso que você estava vendo. Mas uma variação pode ser uma variação que era o que eles procuravam e pode ser suficiente.
[Unidentified]: Tudo bem, para o conselho, estamos olhando para uma variação da linguagem que o comissário falou recentemente em relação à cerca que corre ao longo da calçada e se destaca a 2,5 metros da esquina. Obteremos uma linguagem específica para essa decisão na gravação. E, novamente, devido a circunstâncias relacionadas à condição do solo, forma, topografia do terreno ou estrutura, embora a má aplicação das disposições da Portaria Estatutária envolveria dificuldades substanciais, financeiras ou outras, para o peticionário, e tal alívio desejável pode ser concedido sem prejuízo substancial ao bem público e sem anular ou revogar substancialmente a intenção ou propósito da Portaria Estatutária. Faremos essa votação. Jim Torani? Muito emocionado. Sim. Yvette Vélez? Sim. Ah, peço desculpas. Você tem razão. Estou com pressa. Temos uma moção? Muito emocionado. Obrigado. E temos um segundo? Segundo. Obrigado. E votação nominal. Jim Torani? Sim. E foi isso. Maria Lee. E Jerry Thompson I. Muito obrigado pela sua paciência, você tem uma cerca.
[Adam Hurtubise]: Obrigado pessoal, eles apreciam isso.
[Denis MacDougall]: Obrigado apenas como aviso, escreverei a decisão. Os rodízios são variáveis, mas na verdade não estarei por perto, ficarei fora por alguns dias, então só poderei começar na próxima semana. Então, só para avisar, eu vou pegar, assim que for aprovado e enviado, vou mandar para você e a partir daí, haverá um período de recurso de 20 dias depois disso, e então você poderá obter sua licença. Então é um pouquinho, não é como se você fosse aprovado, pode começar já. Então, estou apenas avisando você.
[Unidentified]: Obrigado amigos. Dennis, você poderia ler o seguinte caso?
[Denis MacDougall]: Avenida Harvard, 38, caso número 8-2024-03. Requerente e proprietário, 38 Harvard A.V. O Nominee Trust solicita uma variação do Capítulo 94, Método de Zoneamento da Cidade. Portanto, classe para uso de veículos motorizados na 38 Harvard Avenue, o que não é permitido no Distrito de Zoneamento Comercial da cidade de Medford, Capítulo da Portaria de Zoneamento, Tabela 94, Tabela de Uso e Regulamentos de Estacionamento.
[Unidentified]: Obrigado. Alguma vez representamos?
[Kathleen Desmond]: Boa noite, Presidente Interino Thompson. Kathleen Desmond aqui, em nome do peticionário. Estou aqui esta tarde com Orbelin Abazi, gerente e diretor da Obie's Auto Service Collision, localizada na 38 Harvard Avenue. Sua esposa e sua empresária, Bárbara Bochich, também estão aqui, ambas de plantão. A petição diante de você é um pedido para estender ou alterar um uso pré-existente não conforme, de acordo com a Seção 5.2 da Portaria de Zoneamento. Alternativamente, também solicitei uma variação de uso, mas isso não seria necessário se a seção 5.2 se aplicasse. Também enviei ao conselho Titcom v. Sandwich Board, Sandwich Zonening Board para descrever qual é a autoridade do conselho e o fato de que Eles estão autorizados a fazer uma alteração no uso porque nossa portaria permite isso no ponto 5.2 e afirma especificamente que uma variação de uso não é necessária se for feita uma constatação. O imóvel em si está localizado num bairro de zoneamento C1 onde a venda de veículos novos é permitida mediante autorização especial da diretoria do CD. Não é permitida a venda de veículos usados. E este está procurando uma classe dois. uso de licença de venda de automóveis. O peticionário, apenas para observar, também precisará obter uma licença do município, mas primeiro deverá estabelecer que o uso é permitido. A propriedade em si tem 31.101 pés quadrados e contém um prédio térreo de 8.380 pés quadrados que abriga uma oficina de reparos e carroceria. A propriedade está em conformidade com os requisitos dimensionais da portaria. Forneci ao conselho meus materiais iniciais por meio de um memorando datado de 9 de fevereiro de 2022. do então Comissário de Construção Paul Mokey, confirmando o status da propriedade como um uso não conforme pré-existente. Também forneci um contexto histórico ao fornecer um contrato de arrendamento concedido à North Ford Inc., que mostrava que, nos anos 60, esta era na verdade uma concessionária que fazia reparos e também vendia veículos. A proposta do peticionário é mínima. Propõe colocar à venda no local um número limitado de carros usados. Os veículos ficarão localizados no quintal. Deixe-me ver, Dennis, posso compartilhar minha tela e esperar que tudo corra bem? Bem. Desculpe, estou esperando. Bem. Você pode ver isso? Não? Compartilhar tela. Bem. Estes são os slides da apresentação que irei mostrar a vocês. Então isso é real, deixe-me ver se consigo, sim, está sempre preso aqui atrás. a pesquisa que foi fornecida. Esta é a frente do prédio, que fica na Avenida Harvard. Há estacionamento em frente, mas essa não é a intenção do proprietário. Você concorda com a restrição de que os carros à venda não fiquem localizados na frente do prédio. Junto à Bower Street ao entrar, estes são os nove espaços propostos para veículos usados. Novamente, não estamos vinculados a um local nos fundos. Na realidade, ele prevê que provavelmente haverá seis veículos à venda num determinado momento, mas o plano fornecido indica nove. Quanto à sinalização, não há intenção de haver sinalização relativa à venda dos veículos. Basicamente, ele dirige uma empresa que é uma oficina mecânica de colisões de automóveis. É por isso que ele frequentemente tem clientes cujos carros, infelizmente, foram destruídos. E em termos de liquidação do seguro, eles não sabem o que fazer. Isso proporcionaria aos seus clientes atuais carros a preços razoáveis. O preço desses carros está entre você sabe, US$ 8.000 e US$ 12.000 para ter um preço mais razoável, você sabe, acho que todos nós já passamos por isso com nossos filhos. Se você tem filhos, está procurando um veículo que seja seguro e confiável, mas que não custe, você sabe, US$ 20.000. Portanto, do ponto de vista da comunidade, isto preenche uma necessidade dos seus clientes e também das pessoas da comunidade que procuram algo mais barato. veículos usados que são confiáveis. Possui oficina mecânica, exigida pelo Capítulo 40, Seção 58 das leis gerais. Se ele tiver licença Classe 2, ele deve ter, e eu forneci o estatuto ao conselho, ele deve ter localização ou disponibilidade de oficina de reparos, o que obviamente ele tem. Sua intenção é anunciar exclusivamente na Internet e direcionada aos clientes. Então, em termos de perturbação na vizinhança, seria mínima. Esta não é uma situação em que você terá luzes ou sinais. Além disso, a oficina neste momento funciona das oito às cinco, de segunda a sexta-feira. Esses horários não serão alterados e não haverá aumento de horário com base em dependendo dos veículos que você pretende vender. E basta dar uma olhada. Havia outro assunto que eu queria mencionar, mas não vou, está me escapando no momento. Mas em termos do pacote geral, esta não é uma mudança extensa ou uma extensão de uso. Você sabe, isso é apenas para que ele possa atender seus clientes. E certamente houve, creio eu, quatro ou cinco cartas de apoio que foram entregues à diretoria. E permite que os clientes comprem um veículo de um mecânico de sua confiança. Quer dizer, quando alguém compra um veículo usado, sabe, a primeira coisa que te mandam fazer é, antes de comprar, levar no seu mecânico, que, você sabe, no processo, muitas vezes fica de fora. Mas neste caso, que é outro benefício para a comunidade, eles estão comprando pelo preço Gostaria de ter certeza de que temos a confiança do mecânico que comprou o veículo e já fez a manutenção. suas cartas de apoio. Se você pesquisar o negócio dele no Google, ele provavelmente é o único mecânico que vi que tem cinco estrelas com mais de 10 avaliações. Então, quando você olha para o Google, há cerca de 40 avaliações e todas recebem cinco estrelas e todas dizem que é maravilhoso. Portanto, esta é apenas uma tentativa de aumentar o seu negócio. para apoiar a base de clientes deles, e também, você sabe, fornecer à comunidade um veículo mais barato, que, você sabe, está disponível para crianças, para idosos que estão apenas procurando algo para se locomover. Então eu acho que 5.2 rege isso. Se você quiser que eu siga o padrão de variação, certamente posso fazer isso. Mas acho que abaixo de 5.2 seria uma expansão de anos não conformes.
[Unidentified]: Notário.
[Scott Vandewalle]: Sou de opinião que isto não pode ser considerado uma extensão de uma utilização ao abrigo do ponto 5.2, porque anuncia claramente a agenda como uma variação. Você não pode fazer as duas coisas. Você tem que fazer o que a agenda diz que você tem que fazer.
[Kathleen Desmond]: A descoberta da variante foi incluída na solicitação. Eu não sei se
[Scott Vandewalle]: Bem, o requerimento diz que você está apelando da decisão do inspetor de construção, mas é anunciado como uma variação. Não há referência, nem nenhuma delas, ao 5.2 solicitando permissão especial. Portanto, eu odiaria que isso fosse rejeitado porque foi ouvido incorretamente. A última coisa a acompanhar o que foi anunciado na ordem do dia.
[Kathleen Desmond]: se for esse o caso, se essa for a decisão do conselho, porque a planilha incluía a referência em 5.2 para o que você estava procurando, a reparação que foi fornecida se for esse o caso. Eu sei que nos casos sempre liderei formas alternativas de alívio e isso não tem sido um problema, mas se você considerar que é um problema e se a diretoria considerar que é um problema porque penso que este é mais um caso de descoberta do que um caso de variação. E eu pediria que continuássemos e anunciássemos novamente como um achado.
[Unidentified]: Comissário, você ainda tem mais ou?
[Scott Vandewalle]: Bem, tenho que dar uma olhada no aplicativo. Eles marcaram o pedido de licença especial. Eles marcaram o pedido de variação. E depois afirmou que se trata de um recurso ao despacho de decisão da comissão de construção, que é outra secção. no Capítulo 48. Portanto, estou um pouco confuso sobre o que eles realmente estão pedindo. Resumindo, opto pela agenda, que é o número publicado. A agenda é muito clara para a variação. Portanto, outra forma de lançamento fora do cronograma não pode ser considerada sem anunciá-lo novamente com as configurações corretas. Portanto, acho que há confusão suficiente aqui para trazer isso à tona em uma conversa, talvez consultar a KB Law sobre isso ou pedir que corrijam a linguagem para a próxima audiência.
[Kathleen Desmond]: Se essa for a decisão do conselho sobre o assunto, não tenho problema com isso. Pelo que foi citado, em termos da infração de baixo, que foi uma infração que foi citada no indeferimento permanente do prédio, acho que é isso que vocês estavam pedindo para a tabela A de variação de uso.
[Unidentified]: Eu me recuso a aceitar você. Mas eu tenho, está documentado como uma variação. Além disso, acho que tenho uma pergunta, advogado Desmond. Você mencionou que também precisa ir à Prefeitura para tirar a licença?
[Kathleen Desmond]: Correto. Então, se o uso fosse aprovado, e acho que o Sr. Desculpe, eu te chamo de obstetra. Então esse tipo de briga aqui, mas eu, ele originalmente foi ao conselho municipal sobre isso para conseguir uma licença de classe dois para a propriedade. Hum, e as licenças para o indivíduo. Então eles disseram que ele primeiro teria que ir ao conselho de apelações de zoneamento ou a quem pudesse conceder-lhe o uso da propriedade para a venda de, uh, veículos de classe dois. Hum, e então, se isso for concedido, Depois, você pode pedir licença à prefeitura para vender veículos de segunda classe.
[Unidentified]: Uma das dificuldades é que sei que o registro que você forneceu é do outro caso, mas foi essa diretoria quem concedeu a licença especial. Não fornecemos licenças especiais para vendas de automóveis. Embora este seja um uso adicional, não permitimos que a placa seja um uso principal.
[Kathleen Desmond]: Bem, então. Portanto, esta é uma não conformidade pré-existente. Use e sob a portaria em 5.2. Qualquer extensão ou alteração que utilize o conselho de apelações de zoneamento. É a autoridade especial para obtenção de licenças. Em relação ao uso em. como uso primário quando for permitido como uso. O conselho CD é a autoridade concedente e estaria no distrito C2. Portanto, você tem permissão para emitir licenças especiais para usos não conformes pré-existentes que estão mudando ou se expandindo. Mas se estiver na tabela de usos, que está na tabela de usos neste distrito, é não para licenças de classe dois, então isso é anterior ao ZBA com base em uma alteração não conforme para um uso não conforme pré-existente. Costumava ser uma substituição para uso no âmbito da... Comissão de Construção,
[Unidentified]: Você tem adicional?
[Scott Vandewalle]: Sim, com toda a confusão, recomendo que você saia agora. E continuamos com a linguagem correta e alinhamos tudo de acordo. Para ser claro. Eu odiaria que vocês tomassem uma decisão quando não temos certeza do que vocês estão tomando aqui, qual deve ser a ordem e quem deve fazer o que poderíamos usar o tempo para fazer algumas pesquisas. Certamente poderei trazê-lo de volta quando tivermos tudo planejado.
[Kathleen Desmond]: Estou disposto a me retirar neste momento, se necessário. Acho que em termos desse pedido, acho que é só a parte publicitária, porque o pedido pedia uma compensação alternativa entre uma variação ou uma constatação. Se o conselho determinasse que uma conclusão não era apropriada, eu também solicitaria compensação por variação. Então, se por algum motivo não foi dentro do escopo de uma descoberta, o conselho poderia então considerar uma variação.
[Unidentified]: Diretor de caça.
[Alicia Hunt]: Eu ia apenas sugerir: há uma razão pela qual teria que ser uma retirada e não um adiamento? Só não quero arrastar as coisas por muito tempo para que vocês possam, talvez tenhamos que notar isso novamente, mas estou um pouco nervoso porque, se vocês desistirem, as coisas parecerão demorar muito quando são novos aplicativos.
[Scott Vandewalle]: Sugiro se aposentar com a possibilidade de fazê-lo. Se continuarmos com isso, teremos que nos preocupar com prazos e aprovações construtivas. Portanto, eles teriam que assinar um termo de renúncia aos prazos. E então podemos voltar. Se você continuar, não poderá alterar o idioma. Mediante cancelamento e nova solicitação, poderemos alterar e alterar o idioma da solicitação e a agenda. Você está simplesmente dando continuidade a uma agenda que já foi perdida. liderar de certa forma, permitindo-nos reenviar o pedido com a linguagem certa e refazer a agenda adequadamente.
[Kathleen Desmond]: Em termos do aplicativo em si, qual é exatamente o problema que você vê? Hum, acho que é anunciado como uma variação, o anúncio, mas não o aplicativo em si.
[Scott Vandewalle]: Acho que temos que resolver isso. Se você vai continuar Você não pode corrigir a agenda porque já a anunciou. O caso é aberto como uma variação. Ele continua dizendo que voltaremos e veremos isso como uma variação. O recall nos permite re-anunciá-lo adequadamente aqui como uma licença especial. Então você continua com algo que está incorreto ou retira, corrige e depois anuncia novamente.
[Kathleen Desmond]: Quero dizer, apenas adicionaríamos a descoberta como um alívio adicional ao anúncio.
[Scott Vandewalle]: A publicidade tem como alvo os eleitores num raio de 300 pés e todos os outros. Então, de certa forma, eles seriam enganados se uma nova linguagem fosse incluída para uma forma diferente de alívio. Acho que o conselho sugeriria que ele se aposentasse. A Prefeitura sugeriria que você desistisse, corrigisse todos os seus erros e depois anunciasse novamente e notificasse novamente.
[Kathleen Desmond]: É uma espécie de solução provisória para isso. Se continuássemos e se a lei do KP indicasse que precisávamos de uma retirada para reapresentar o pedido de inclusão da licença especial, então eu poderia apresentar ao conselho uma retirada apenas para que ainda estivesse na agenda se o KP determinar que pode ser re-anunciada quando o pedido exigir tanto uma variação como uma licença especial. E se não o fizerem, se acharem que devemos retirar-nos, então certamente poderei fazê-lo.
[Unidentified]: Quero dizer, a solicitação está documentada como uma variação. Esta é uma variação de uso.
[Kathleen Desmond]: Acho que a solicitação tem tanto a permissão especial, quanto a solicitação em si, se eu não estiver Sim, solicite uma autorização especial de busca.
[Scott Vandewalle]: Eles eram ambos. Forges anuncia o que é anunciado e isso aí é um conflito.
[Unidentified]: Certo, quero dizer que esse é o título do formulário e no ponto 2, a petição que busca utilizar a variação para incluir será um acessório utilizado para venda de automóveis classe 2 em instalações que antes não permitiam C1. Portanto, está documentado como uma variação do aplicativo.
[Scott Vandewalle]: Sim, a agenda precisa indicar claramente todos os pensamentos sobre alívio, para que aqueles que são notificados tenham uma compreensão completa do que é alívio. Se você fizer errado, então ele está com defeito.
[Unidentified]: Portanto, quando você lê a planilha, ela é documentada como uma variação. Eu vejo isso no aplicativo. Você pode verificar os dois itens lá.
[Kathleen Desmond]: É também uma linguagem vinculativa. O Presidente Thompson também incluiu o número sete. Portanto, a planilha incluía alívio alternativo. Porque se o conselho não concordou comigo que a conclusão se aplica, então também me permite prosseguir com o pedido de variação e não ter que apresentar uma segunda vez sob o mesmo conjunto de factos ou sob um conjunto diferente de factos para a mesma reparação. Portanto, se prosseguirmos e conseguirmos uma determinação sobre a lei do PK, se o texto da determinação poderia ser acrescentado para a próxima audiência ou se seria necessário. Na verdade, para ser retirado e reenviado, você registraria uma retirada naquele momento. Se a lei do KP assim o determinar.
[Unidentified]: É isso que precisa ser feito e eu só quero fazer. Então eu li isso, só quero voltar lá. Portanto, na minha opinião, é aceitável continuar com isso. O único item que me preocupa é que sei que este é um uso adicional em um item não conforme, mas você mencionou que o uso da placa CD era uma autoridade de autorização de automóvel. Então pensei em dizer sim para a versão 5.2.
[Kathleen Desmond]: A junta de apelações poderá conceder uma licença especial para alterar ou expandir um uso não conforme sob esta seção somente se determinar que tal mudança ou extensão não é substancialmente mais prejudicial à vizinhança do que o uso conforme existente.
[Unidentified]: Sim. Mas a Câmara Municipal é responsável pelo licenciamento e também pela utilização para venda de automóveis. E você tem que ir até eles de qualquer maneira para obter a licença. Bem, já vejo para onde estamos indo.
[Kathleen Desmond]: A licença, certo. E isso não depende da terra, mas do indivíduo. É por isso que você precisaria dessa licença. E como eu disse, isso começou ao contrário e começou com a Prefeitura. E então lhe disseram que ele teria que ir primeiro ao Conselho de Apelações.
[Scott Vandewalle]: Correto. A Câmara Municipal emite as suas licenças de Classe 1, 2 e 3 ao abrigo de uma portaria diferente da portaria de zoneamento. E eles têm um conjunto de critérios completamente diferente a seguir. Cumpra os regulamentos estaduais para essas coisas.
[Unidentified]: Bem, acho que temos duas opções neste momento. Podemos avançar esta noite como uma variação de uso. Ou se desejar continuar a determinar se podemos procurar permissão especial em 5.2.
[Kathleen Desmond]: Eu preferiria continuar. Você sabe, avance, pelo menos com a constatação, se o conselho determinar que uma constatação não é apropriada neste caso, então passe para o uso do argumento de variância. E certamente atribuirei uma prorrogação do prazo dentro do qual uma decisão será tomada nos termos do Capítulo 48, Seção 9.
[Unidentified]: Então, tenho uma moção para continuar? 38 Harvard Avenue até o próximo Conselho de Apelações de Zoneamento agendado. Preciso de data e hora?
[Mary Lee]: Eu tenho uma pergunta. Se for a solicitação, parece haver uma discrepância entre a solicitação e o aviso publicado. Estou certo? Não sei. Acho que foi isso que ouvi.
[Unidentified]: Essa é a disrupção que temos agora.
[Mary Lee]: Bem, penso que é realmente fundamental que o aviso permaneça fiel ao que realmente é, porque afecta tanto o público como o órgão governamental. Então eu acho que embora possa ser interpretado como não igualmente importante, mas acho muito importante que o aviso em si se ajuste à aplicação. Essa é apenas a minha opinião, e o aviso deve ser consistente com a aplicação. Portanto, se continuarmos assim, o aviso não necessariamente atenderá às solicitações do aplicativo.
[Unidentified]: Isso mesmo. E Tony Desmond indicou que se após discussão com a lei KP a decisão não puder ser decidida com base na notificação, ele a retiraria e aplicaria novamente. Esse é o advogado certo, Desmond?
[Kathleen Desmond]: Sim, quero dizer, acho que a questão e o problema são: o aviso para a próxima audiência pode ser alterado para refletir que também é uma variação porque será reeditado? Você teria que republicar, mas isso pode ser feito continuamente? Deve ser removido? Quando a solicitação estava correta, mas o aviso não estava totalmente correto.
[Mary Lee]: Ok, então você está propondo modificar o aviso que foi emitido hoje, correto? Tudo bem, obrigado.
[Unidentified]: Ok, então a orientação que tenho no momento é continuar a discussão com a KP Law para uma alteração no edital. Ou isso está correto? Advogado Desmond? Sim. Bom. Portanto, o presidente está aguardando uma moção para continuar com 38 Harvard Ave até
[Mary Lee]: A seguir, Jamie, desculpe, são os Estados Unidos. Eu diria que talvez tenha perdido, diria que a continuação será uma condição. Pela parte que a modificação do aviso. Portanto, não faremos isso se não pudermos alterar o aviso. Na verdade, isso seria sim, então estará condicionado a continuar condicionado. Após modificação do aviso.
[Kathleen Desmond]: Eu diria apenas isso, e não investiguei pessoalmente, mas, você sabe, olhando as disposições do aviso, não tenho tanta certeza sobre isso. Que o alívio específico deva existir tem de ser real, mas tem de haver factos suficientes para compreender o que é. Não tenho tanta certeza disso. A licença especial não está incluída nisso, então eu não gostaria que fosse condicional porque a lei KP pode dizer que o aviso foi suficiente e certamente se precisa ser alterado. E se eu não puder mudar isso com uma audiência contínua, então eu iria embora. Mas eu não satisfaço a condição de continuação porque você está concedendo a continuação, então ela não pode realmente ser condicionada. Você sabe, vou me aposentar caso isso aconteça. Eles não aprovam a alteração no aviso e permitem que você siga em frente.
[Mary Lee]: Mas como vamos refletir a parte da desistência se não colocarmos condição no aviso?
[Kathleen Desmond]: Eu registraria um saque, o que teria que fazer. E se eu compareci à audiência, então prosseguiremos com o que está lá, se eles não puderem alterar o aviso. E isso seria por minha conta e risco, o que não é algo que quero fazer.
[Scott Vandewalle]: Acho que o conselho deveria prosseguir com isso com a ideia de encaminhá-lo à lei KP para orientação e esclarecimentos. Seja qual for o resultado, eles o seguirão. E vou apenas adicionar isso. Trabalho com KP Law e Zillion há mais de 10 anos. Já tivemos essa condição exata antes. E a resposta deles foi: se houver algum esclarecimento errado, corrija-o e anuncie novamente. É a forma mais segura de realizar o processo sem objeções. Portanto, prevejo que ele passará por essa linha com eles novamente.
[Kathleen Desmond]: Eu não discordo. É apenas uma questão de saber se pode ser rectificado, alterado e depois apresentado.
[Unidentified]: Bem, o conselho tem alguma outra pergunta antes de eu pedir uma moção? Muito bem, o presidente está aguardando uma moção para continuar com 38 Harvard Ave até a reunião de 25 de abril às 18h30. do Conselho de Apelações de Zoneamento de Medford.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Muito emocionado.
[Unidentified]: Eu tenho um segundo? Segundo. uh, agitado como o mundo chama um pouco menos. Olá, Jim Tronny. Olá Cristina. Olá Maria Lee. Olá, Jamie Thompson. Olá. Uh, continuamos até 38. Obrigado.
[Kathleen Desmond]: Aproveite sua Páscoa.
[Unidentified]: Dennis, você poderia ler o seguinte caso, por favor?
[Denis MacDougall]: Zero Windsor Road, processo número A-2024-06. O requerente e proprietário, Tim Harrington, solicita uma variação no Capítulo 94, Zoneamento da Cidade do México para construir uma casa unifamiliar em um terreno baldio na esquina da Windsor Road com a Hinsdale Street, e é permitido o uso em um distrito de zoneamento residencial geral com área de lote, jardim frontal, recuo e largura de lote insuficientes para a ordem de zoneamento da Cidade do México no Capítulo 94, Tabela B, Tabela de Requisitos Dimensionais.
[Unidentified]: E temos um representante do requerente.
[Adam Barnosky]: Sim, boa noite. Olá novamente, aqui é o Sr. Presidente, Membros do Conselho, Adam Barnosky, 255 State Street, Boston, Advogado do Requerente Timothy Harrington. Estamos aqui em relação à propriedade localizada na Zero Windsor Road em Medford. A título de informação, o Sr. Harrington, o proprietário registrado da propriedade, está tentando construir uma nova residência unifamiliar em um terreno baldio, que atualmente está melhorado com um galpão deteriorado na propriedade em um terreno de outra forma vago. A propriedade está situada em um terreno vago de esquina retangular com aproximadamente 3.048 pés quadrados no distrito de zoneamento residencial geral. na esquina da Windsor Road com a Hinsdale Street, imediatamente ao norte de Alumni Fields. A casa unifamiliar proposta ficaria de frente para a Windsor Road, teria 2,5 andares de altura, incluindo um sótão de mansarda, e 7,2 metros de largura por 13 metros de profundidade, e se estenderia ao longo da Rua Hinsdale. Harrington está interessado em construir esta nova casa com sua esposa, Andrea, que nasceu e foi criada em Medford, formada na Medford High, turma de 87 alunos. A família tem fortes raízes na cidade com os sogros de Tim. Os pais de Andrea também moram na cidade há muito tempo e têm quatro filhos, dois deles no ensino médio. Tim e Andrea estão interessados em construir uma casa neste terreno baldio para que possam continuar a desfrutar e prosperar na comunidade. Quanto à casa, esta estará localizada no final da rua, num terreno de esquina, sem saída e com boa exposição solar, e a estrutura foi pensada para maximizar estes aspectos ambientais. Em comparação com outras casas do bairro nas imediações, que são quase exclusivamente moradias bifamiliares de dimensões e altura significativas, esta é uma construção modesta que consiste numa configuração unifamiliar, 2.250 pés quadrados de área útil, 2,5 andares com águas-furtadas e telhado, cave inacabada para máquinas e arrumos, sala de estar, sala de jantar e cozinha no primeiro andar, quatro quartos e 2,5 casas de banho, e garagem para dois carros. A casa será construída e construída de acordo com os códigos de construção municipais com um plano de manejo de pragas, e os Harringtons trabalharão com o construtor local para garantir que a casa seja acabados com materiais de construção sustentáveis e adequados e acabamentos alinhados com a estética do bairro. E, senhor presidente, se me permite, gostaria primeiro de examinar o alívio de zoneamento necessário e, em seguida, alguns dos fatos que sustentam a variação aqui. Assim, de acordo com o Capítulo 94 da Portaria de Zoneamento de Medford, o projeto exige a seguinte isenção de código, todas de natureza dimensional, de acordo com a Seção 94-4.11, Tabela B, Item 1. Portanto, área do lote, os regulamentos exigem uma área de lote de 5.000 pés quadrados. O imóvel possui área de lote de 3.048 metros quadrados, exigindo uma variação de 1.952 metros quadrados. Também exigimos uma variação para a frente. As regras exigem uma frente de 50 pés. O requerente propõe uma fachada de 40 pés exigindo uma variação de 10 pés. Contratempos no jardim frontal, os regulamentos exigem um recuo no jardim frontal de 15 pés. O requerente propõe 6 pés ao longo da Insdale Street e 14,5, 6 pés de recuo ao longo da Windsor Road. Portanto, o requerente exige uma variação de 9 pés e 0,44 pés, respectivamente, da frente. e requisitos de recuo do jardim frontal. Um esclarecimento sobre o revés no quintal e temos o comissário de construção aqui esta noite. Portanto, o revés no quintal não foi citado como alívio na carta negacionista. Queríamos mencioná-lo apenas para esclarecer e garantir que receberemos todo o alívio que precisamos aqui esta noite. Portanto, o edifício encontra o recuo do pátio traseiro, a 17 pés da linha traseira do lote. O retrocesso requer 15 pés. há uma varanda isso estava nos planos a 7,1 pés da linha traseira do lote. Eu apenas reconheceria isso enquanto examinamos alguns dos gráficos dimensionais hoje. E eu só queria ter certeza de que não seria necessário alívio em relação à plataforma. E se for, seriam 7,9 pés. Queremos incluir isso no debate desta noite. Portanto, não sei se o comissário de construção poderá opinar sobre isso à medida que avançamos. Mas se não, podemos simplesmente guiar-nos pela linguagem do carta de rejeição conforme indicado.
[Scott Vandewalle]: Sim, a minha opinião é que a plataforma faz parte da estrutura e é uma estrutura, por isso tem que cumprir como qualquer outra coisa. Essa é uma prática padrão. Se pretende construir um terraço no azul ou colocar um alpendre na frente, tem de enfrentar os contratempos. Isso não seria diferente.
[Adam Barnosky]: Obrigado. Então, só para esclarecer, além dos três que mencionei, área do lote, fachada, recuo do pátio frontal, há também a exigência de recuo do pátio traseiro, o que é muito consistente com as mesmas discussões gerais que estamos tendo esta tarde. Vale ressaltar também que devido ao galpão atualmente instalado no local, esta traseira Na verdade, o DAC tornará a linha de lote traseira mais compatível do que é atualmente. Agora, gostaria de explicar brevemente as razões pelas quais esta lei e o projecto proposto se enquadram nos requisitos para uma variação da Secção 40A, Capítulo 40A, Secção 10 da Lei Geral, e porque, para além da fundamentação jurídica, é um bom projecto por uma boa razão. quase no lugar mais apropriado. Primeiro sobre a propriedade. A propriedade é um lote pré-existente e não conforme, portanto não pode ser melhorado sem algum tipo de alívio de zoneamento. Quanto ao primeiro ponto baixo 40A, este é um lote de esquina que impacta diretamente seu tamanho efetivo e forma edificável devido aos requisitos dimensionais que tratam, como acabei de mencionar, de tratar o pátio lateral como um pátio frontal com maiores requisitos de recuo. Isso resulta em um estreitamento do imóvel que está na área do imóvel que poderia ser construído sem a necessidade de variação dimensional. e isso é muito específico para um lote de esquina. Mas o formato do lote também é único. Você pode ver que cada propriedade localizada na Windsor Road tem uma linha de lote traseira em ângulo que cria uma linha de propriedade oeste mais curta para cada lote. No entanto, à medida que você avança ao longo da rodovia de leste para oeste, esse ângulo estreita e estreita cada linha do lote até a linha traseira do lote, com o efeito de encurtar cada lote à medida que você avança de leste para oeste. Isso começa com cada quarteirão da Windsor Road em Charlton, Sterling, Renfrew, Fleming e Ryncliffe, de leste a oeste. E isso cria uma situação em que zero Windsor tem um pequeno menor em forma e tamanho do que outras propriedades em Windsor. Historicamente, pelo que posso ver, esta configuração parece ter sido criada para permitir lotes adicionais nas ruas laterais ao sul do bairro. como pode ser visto nas casas na rua lateral de Buzzles Lane, ao sul. Forneci hoje uma captura de tela via Dennis McDougal que dá uma ideia melhor de como é o bairro e pode fornecer alguns pontos de referência enquanto falo aqui. Mas esta propriedade é única porque ao contrário das outras que mencionei a sul, não existem outras casas ou lotes residenciais a sul. São só os campos esportivos e ainda assim o projeto do prédio, desculpe, o projeto restritivo ainda afeta muito isso. configuração que raramente pode ser encontrada em outros lugares da cidade ou distrito de zoneamento. Assim, a singularidade no que se refere à forma em conjunto com suas características como lote de esquina, inconformidade preexistente e dois requisitos de pátio frontal apresentam circunstâncias que tornam o local único e afetam a colocação em uma estrutura proposta. E isto está diretamente relacionado com a parte B, que é uma aplicação literal das disposições do decreto quando envolve dificuldades substanciais, financeiras ou outras, para o peticionário. Uma aplicação literal da lei de zoneamento tornaria esta propriedade essencialmente impossível de construir. É insuficiente em tamanho e sem fachada suficiente. Você literalmente não pode construir nada aqui sem algum tipo de relevo dimensional. E isto coloca uma dificuldade substancial ao peticionário, tanto financeira como de outra forma, uma vez que não pode utilizar a propriedade para os usos permitidos por direito nos distritos de zoneamento. E isto apesar de quase todos os lotes desta zona não cumprirem as dimensões. Isso inclui toda Windsor Road e Frederick, Stanley e Stearns Road ao norte, abrangendo pelo menos quatro quarteirões da College Ave até a Main Street. Dezenas e dezenas de propriedades e residências uniformes em suas não conformidades dimensionais. São casas superdimensionadas em lotes subdimensionados, o que se relaciona diretamente com o ponto C, sem prejuízo substancial ao bem público. Atualmente este é um terreno baldio. Está em uma rua sem saída. Faz fronteira com um parque público na parte traseira. E dada a natureza do bairro, incluindo todos os vizinhos imediatos, que são casas bifamiliares de volume e tamanho significativos, é difícil argumentar de boa fé que uma casa unifamiliar com recuos iguais ou menores, menor volume, menor metragem quadrada e menor utilização criaria de alguma forma um prejuízo para o bem público ou para o bairro. E, finalmente, até a subseção D, essa medida pode ser concedida aqui sem anular ou revogar substancialmente a intenção ou propósito do decreto. As circunstâncias aqui são únicas e não seriam encontradas em nenhum outro lugar do distrito de zoneamento ou potencialmente na cidade. A concessão de alívio não anularia a lei de zoneamento nem revogaria a lei, especialmente dada a natureza deste bairro. Portanto, se recuarmos e olharmos para isto à luz do bairro residencial em geral, do bairro e da Windsor Road, trata-se de uma proposta razoável, inteiramente consistente com um bairro residencial. E afastando-nos dos critérios claramente legais do Artigo 48, Secção 10, este é um bom projecto. Trata-se de uma casa modesta num terreno baldio numa zona da região da cidade que necessita desesperadamente de novas habitações. Os candidatos são locais e o que pretendem é construir que seja um benefício líquido para a comunidade. Então terei prazer em responder qualquer dúvida que vocês tenham sobre a proposta ou os critérios. Obrigado.
[Unidentified]: Obrigado, advogado Banowski. Alguma pergunta do conselho para o candidato?
[Yvette Velez]: Acho que seria útil se eles apenas mostrassem os planos e a situação em que se encontrarão. E, você sabe, você fala do imóvel em si e da redução de áreas e poder apontar isso seria útil. E então eu sei, quero dizer, mesmo no Google Maps, alguém está estacionando naquele galpão e tudo mais. E isso significa que você está perdendo estacionamento? Você sabe, acho que é apenas para ter mais contexto, se pudéssemos ver isso.
[Adam Barnosky]: Claro. Agora, Dennis, você consegue compartilhar os planos na sua tela? Não. Da minha configuração aqui, não tenho a capacidade de fazer isso. Nosso arquiteto não pode comparecer esta noite. Então não sei se vocês podem compartilhar os planos ou potencialmente também compartilhar o projeto do bairro que foi apresentado lá ou enviado hoje.
[Denis MacDougall]: Sim, eu posso fazer isso. Dê-me alguns segundos. Obrigado. O que você quer primeiro, o design do bairro ou o?
[Adam Barnosky]: Bem, eu acho, eu acho, você sabe, acho que potencialmente os planos. Quer dizer, eu pensei, você sabe, meu, meu, meu pensamento era que, você sabe, o conselho teria isso em seu pacote. E é um plano relativamente simples. Mas sim, quero dizer, se ajudar, talvez você possa folhear as representações para ver a proposta de uma família, uma família aqui. Você pode dizer que este primeiro slide é na verdade uma planta do local. Então você pode ver que é a propriedade que está no topo. Essa seria a nova casa unifamiliar. Você pode ver a garagem do lado esquerdo que está um pouco sombreada, é isso que será removido. Então você pode ver que a configuração daquela casa unifamiliar é, e parece estar mais atrás do que o vizinho imediatamente adjacente. É engraçado, porém, a maneira como está colocado aqui, quase faz parecer que a Windsor Road é a linha do lote em ângulo. Mas se você olhar para a configuração geral do bairro, na verdade é a linha do lote dos fundos que está em ângulo ali. Então você pode ter a sensação de que a frente O recuo é de 14,56 pés. Então isso é quase compatível. Requer um recuo de 15 jardas. Mas o revés lateral é realmente o que desencadeia um problema aqui. Porque, como dissemos, é um lote subdimensionado. Então, em relação à largura do lote ou ao tamanho insuficiente do lote, não há realmente nada que possa ser consertado. feito lá em relação ao que você constrói. Mas no que diz respeito ao pátio lateral em Upper Hinsdale, o código de zoneamento trata um lote de esquina, trata o pátio da esquina e o pátio lateral da mesma forma que o jardim da frente. Portanto, isso seria compatível se fosse tratado como um pátio lateral padrão. Até esse ponto, é quase compatível. Aí o quintal, como falamos, o quintal, o prédio em si obedece, mas o deck ficaria para fora do quintal ali. Os contratempos são principalmente o problema em relação ao que estamos construindo hoje, e então a largura e o tamanho do lote são os fatores incontroláveis.
[Unidentified]: Só do ponto de vista dos cálculos, a plataforma tem 10 pés, correto? Sim, isso está correto. Portanto, o revés no quintal seria uma variação de 7,9 pés, correto?
[Adam Barnosky]: Sim, exatamente.
[Unidentified]: Obrigado. Notário?
[Scott Vandewalle]: Quero perguntar ao requerente se ele planeja solicitar uma variação lateral para vagas de estacionamento, que deve estar a no mínimo um metro de qualquer estacionamento lateral.
[Adam Barnosky]: Então, Tim, você poderia, se não estiver, não parece estar claro naquele plano, se você estiver disponível, poderia apenas descrever onde seria o local de estacionamento, se é na frente?
[SPEAKER_11]: Você pode me ouvir bem? Sim. Sim, a forma como foi desenhado foi que o estacionamento ficasse entre as duas estruturas, a bifamiliar existente e o edifício proposto.
[Adam Barnosky]: Então seria o pátio lateral um e dois? Sim.
[Scott Vandewalle]: Tudo bem, mas o código de zoneamento exige um mínimo de um metro de espaço livre da linha lateral até as vagas de estacionamento e você não tem nenhum e apenas um pé para brincar nesse revés. Então, só estou perguntando se você solicitará uma variação para isso também.
[SPEAKER_11]: Sim, acho que não foi citado. Então isso é uma surpresa e uma novidade para mim. Está no livro de zoneamento. Você ainda é responsável por isso. Entendido. Sim, entendido.
[Adam Barnosky]: Sim, obrigado. Agradecemos por nos informar sobre isso. Portanto, teríamos que nos candidatar novamente ou, no contexto das divergências que vemos hoje, se o conselho estivesse disposto a incluí-las, certamente poderíamos abordar especificamente o que é necessário.
[Yvette Velez]: E com base nisso, se você está colocando vagas naquele espaço, isso significa que o público está perdendo estacionamento no estacionamento da frente porque você está adicionando uma entrada de automóveis? E então o público está reivindicando o estacionamento no lado Hinsdale da rua, onde estão removendo aquele galpão e a área de garagem?
[Adam Barnosky]: Sim, provavelmente seria, sim, como uma rede neutra porque você estaria removendo, presumivelmente removendo uma fatia curva em um lugar e adicionando-a em outro.
[Yvette Velez]: Onde você está colocando seus barris de lixo?
[SPEAKER_11]: Eles estão no quintal perto do terraço. Há uma antepara ali atrás.
[Denis MacDougall]: Você quer que eu vá para outra tela?
[Adam Barnosky]: Ah, sim, claro. Obrigado, Dennis. Sim, suponho que se você pudesse ver os desenhos reais da casa proposta.
[Unidentified]: Cris, apenas fale.
[Chris D'Aveta]: Enquanto falamos sobre isso, vá em frente, Chris. Obrigado, Sr. Presidente. Através de vocês, requerente e seu representante, se não se importam, a história desse lote subdimensionado, como surgiu? Foi anexado à casa adjacente e subdividido em algum momento? Saber?
[Adam Barnosky]: Não sei. Não acredito que tenha havido qualquer loteamento na propriedade. Foi o seu próprio destino. Infelizmente, não tenho uma longa história deles. Pelo que entendi, nada mais do que a estrutura traseira foi construída aqui. Mas se você observar o layout deste lote, especialmente no que se refere a todos os outros lotes em Hinsdale e Windsor e Frederick e Stanley, é totalmente consistente com todos os outros lotes. Então é um pouco curioso que nunca tenha existido uma estrutura ou que atualmente não exista nenhuma estrutura lá como à medida que diminui de tamanho com os outros lotes subdimensionados.
[Chris D'Aveta]: Quem é o dono da garagem nos fundos do imóvel?
[Adam Barnosky]: Pois bem, a garagem é propriedade do requerente e ele é o proprietário do imóvel, portanto a garagem faz parte do imóvel.
[Chris D'Aveta]: Mas quem estaciona ali se não há casa?
[Adam Barnosky]: Quem estaciona lá? Não tenho certeza, Tim. A estrutura está sendo usada ativamente?
[SPEAKER_11]: No.
[Unidentified]: Acabei de ver que o planejador sênior Evans tinha uma pergunta.
[Danielle Evans]: Quando eu estava olhando para o Google Street View, parecia que havia um carro usando ou estacionando ali. Então esta é a propriedade, então o Sr. Harrington possui ambas as propriedades. Quer dizer, lote duplo não é coisa rara na cidade. Até minha casa tem dois lotes. Um deles tem minha garagem. Não vou colocar uma casa unifamiliar nela. Portanto, esta é uma casa para duas famílias que fica no terreno adjacente e que é usada como aluguel para pessoas. Isso está correto?
[SPEAKER_11]: Sim, correto.
[Danielle Evans]: Então, onde eles estacionam? Porque não há entrada para isso.
[SPEAKER_11]: Sim, não há entrada de automóveis. Não há estacionamento na entrada.
[Danielle Evans]: Na verdade é muito. porque ambos são menores e servem para a mesma coisa, para aquela casa. Então.
[Scott Vandewalle]: Sim, não há segundo lote aqui. Estes são combinados com base na doutrina da fusão.
[Danielle Evans]: Estacionamento para ambas as famílias. Então se eles estão desenvolvendo isso como uma unidade única, não me preocupo, onde fica o estacionamento para as duas famílias?
[SPEAKER_11]: Pois bem, o estacionamento para as duas famílias é pré-existente e inconforme. Então, estacionamento, você sabe, não tem estacionamento com as duas famílias.
[Danielle Evans]: Talvez seja uma questão jurídica, mas não existe todo o conceito de doutrina das fusões? Você está usando os dois lotes para uma propriedade. Se serviu de estacionamento para as duas famílias, não entendo como.
[SPEAKER_11]: Não sei de quem era o carro no Google Maps, mas Não há estacionamento nesta propriedade para duas famílias.
[Scott Vandewalle]: Mas, se me permitem esclarecer, a doutrina das fusões diz que qualquer lote subdimensionado e de propriedade comum teria sido combinado. Esses lotes são um distrito GR, exigindo um mínimo de 5.000 pés quadrados. Este lote aqui é o quê, 3.000? Então, tecnicamente, esses lotes foram combinados há muito tempo para fins de zoneamento sob a doutrina da fusão, não há um segundo lote aqui.
[Danielle Evans]: Pois é, nem entendo como é isso diante da sua diretoria. Eu nem vejo como isso seria uma atuação.
[Chris D'Aveta]: Ele tem seu próprio bloco e número de mapa, correto?
[Scott Vandewalle]: Não, é o que diz um médico de fusão.
[Danielle Evans]: Pergunte-lhes com que frequência os mapas são atualizados.
[Scott Vandewalle]: O ponto principal da doutrina da fusão é que ela está no capítulo 48. Os lotes serão mesclados para maior conformidade com o zoneamento local. São necessários 5.000 pés quadrados.
[Yvette Velez]: Então, houve alguma discussão sobre a criação, como adicionar algo de sua propriedade ao edifício existente, em vez de adicionar um edifício completamente separado?
[Adam Barnosky]: Não, acho que a ideia aqui foi que, pelo que entendi, essa propriedade sempre foi separada e distinta das duas famílias vizinhas. O processo pensado foi construir uma nova família única na propriedade. E quanto ao que nos levou aqui e ali, quando a negação foi negada, o pedido que foi feito foi em conjunto com a negação e o alívio que foi citado nas negações. Foi isso que nos trouxe aqui hoje. Historicamente, como referiu o autor, o o estacionamento desse lote nunca foi usado em conjunto com a outra casa preexistente não conforme, o que é consistente com as outras propriedades preexistentes não conformes na estrada que podem ou não ter estacionamento. Portanto, este foi tratado como um projeto próprio, embora eu entenda os comentários do comissário de construção.
[Chris D'Aveta]: Acho que se eu puder esclarecer, Senhor Presidente, através de você ao comissário de construção, se uma estrutura como a garagem que está no imóvel em questão de que estamos falando, alguém a construiu em algum momento, talvez sem cumprir o zoneamento ou a lei, mas, em teoria, está anexo ao edifício adjacente. Você poderia esclarecer isso para nós? Para quem você pergunta? Pergunto-lhe, Senhor Comissário.
[Scott Vandewalle]: Bem, novamente, Capítulo 48, não me lembro se é a Seção 6 ou qual, mas diz: Os lotes não conformes devem ser vistos em combinação para fins de zoneamento. Eles devem ser combinados sob a doutrina da fusão para fins de zoneamento se forem subdimensionados. Em outras palavras, o lote original é significativamente subdimensionado em relação ao zoneamento atual de 5.000 pés quadrados. Quando combinados, você tem basicamente quatro finalidades de zoneamento em um lote aqui. Você não pode tratar isso como um lote de construção separado.
[Chris D'Aveta]: Sim, obrigado. Mas só para esclarecer, se a estrutura foi construída no lote em questão, o lote que estamos discutindo agora, isso dá alguma validade ou mais validade ao argumento de que há uma fusão entre os dois?
[Scott Vandewalle]: A doutrina da fusão no capítulo 40 não discute isso em si. Se você tivesse um uso primário como residência, que é o uso primário permitido, a conversa poderia ser um pouco diferente. Mas este não é um uso primário, mas, na melhor das hipóteses, um uso acessório. Certamente não é permitido. Não é um uso primário permitido, portanto não possui proteção. Portanto, isso realmente não entra em jogo na conversa.
[Adam Barnosky]: A gente poderia fazer isso, sabe, porque tem esse problema, sabe, não era isso? Prevejo que se a revisão fosse Se a carta de negação fosse feita com o entendimento de propriedade comum entre as duas parcelas, uma negação diferente poderia ter sido emitida. Eu me pergunto se faz sentido solicitar, caso o conselho tenha concedido um adiamento sobre o assunto, para ver se se pudéssemos reestruturar isso ou simplesmente optar por uma rejeição diferente, porque, em última análise, a maneira como vejo isso será O mesmo argumento será feito quer se trate de duas propriedades em um lote grande ou de uma nova adição, desculpe, dois prédios em um lote grande, o que provavelmente irá desencadear um problema de uso em geral residencial, embora tenhamos que olhar a tabela de uso.
[Scott Vandewalle]: Mas se naquela altura não tivessem sido apresentadas ao comissário provas que definissem a propriedade dessas propriedades, ele não teria podido dar a sua opinião. corretamente sobre a fusão. Agora confio nas declarações da sua conversa de que ambos pertencem ao mesmo proprietário, desencadeando esta conversa sobre fusão, talvez pela primeira vez.
[Adam Barnosky]: Ah, sim, claro. Nenhum dano, nenhuma falha por parte do departamento de construção. Eu tenho que confirmar o porquê Na minha análise, eu teria que confirmar que na verdade é o mesmo proprietário. Se for de propriedade do requerente como um imóvel alugado em uma entidade diferente ou se for de fato propriedade do mesmo proprietário, acho que poderíamos querer revisar isso para determinar se a fusão é aplicável. Em caso afirmativo, quais são os passos para obter a aprovação do projeto ou será uma situação em que Na verdade, não existe propriedade comum e estamos conversando novamente com o conselho sobre o mesmo assunto. Mas penso que, em última análise, quando houver vontade por parte do conselho e da comunidade, haverá uma forma de definir o nosso caminho a seguir aqui. Sei que já abordamos essa questão desafiadora nos últimos dois anos em algumas outras propriedades antes deste conselho. Certamente poderíamos resolver isso também.
[Scott Vandewalle]: Bom. Acredito que o recente zoneamento aprovado no ano passado permitiria a Daniel me corrigir se sua variação ou licença especial permitiria duas estruturas principais, portanto dois usos principais são demais. Mas essa é uma forma de alívio diferente da que você procura aqui. Então sim, é preciso esclarecer se se trata ou não de bens comuns que mesclam as finalidades do zoneamento. E se este não for mais um caminho que você possa seguir, você deverá seguir um caminho diferente.
[Adam Hurtubise]: BOM.
[Adam Barnosky]: Então, Senhor Presidente, poderíamos solicitar um adiamento e depois investigar mais a fundo? Podemos coordenar isso através da secretária.
[Unidentified]: Sim, vamos ver se isso acontece.
[Danielle Evans]: Obrigado, sim, eu ia dizer que estava olhando o banco de dados de revisores e ambos são do mesmo proprietário. Como eu disse, esse é um formato muito comum. formato na cidade, como tenho certeza que você também sabe. E o Building Commissioner está correto ao dizer que as recentes mudanças de zoneamento permitem duas estruturas principais em um lote. E na área de GR eu acho que poderia ser de direito ou poderia ser uma autorização especial, mas seria conjunta. Então você poderia fazer um plano diretor e acomodar estacionamento para ambas as estruturas. Mas se você quiser mantê-los como imóveis para alugar, você também terá as duas famílias. Mas, infelizmente, quero dizer, uma das coisas que pretendemos fazer na revisão do zoneamento é esse zoneamento interno. Ainda não temos isso. Portanto, eu alertaria o conselho para não conceder variações para lotes subdimensionados neste momento. Porque existem outras formas na portaria de zoneamento para desenvolver esse terreno.
[Unidentified]: Entendido. Advogado Bronowski, deseja prosseguir com o pedido de adiamento?
[Adam Barnosky]: Sim, acho que sim. Simplesmente não quero tomar nenhuma decisão sobre prosseguir ou retirar-me precipitadamente, sem prejuízo. E eu só quero me aprofundar um pouco mais nisso e conversar com o Sr. Harrington sobre algumas das coisas que discutimos aqui. Mas certamente aprecio a contribuição de todos, como sempre faço. E agradecemos pelo seu tempo esta noite.
[Unidentified]: Obrigado. O conselho aguarda a moção para a continuação da Zero Windsor Road até a reunião do Conselho de Apelações do Zoneamento de Medford em 25 de abril às 18h30.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Não se mova.
[Unidentified]: Segundo. Votação nominal. Maria Lee.
[Mary Lee]: Chance.
[Unidentified]: Jim Tarani. Se. Ivete Valez.
[Yvette Velez]: Chance.
[Unidentified]: Cris Yvette. Sim. E Jamie Thompson, oi. Acho que é isso do ponto de vista do caso. Obrigado, advogado Baranski. Obrigado pelo candidato Harrington. E Dennis, temos algum procedimento administrativo? Temos um conjunto de atas de reunião. Ah, você está em silêncio. Dennis, você está em silêncio. Dennis, você está em silêncio.
[Denis MacDougall]: Eu sei, eu sei, eu sei, sinto muito. Não, com as oito decisões que tive que tomar por último e, entre outras coisas, nunca cheguei à acta deste mês, por isso vou enviá-las para vocês antes do próximo mês.
[Unidentified]: Oh, peço desculpas, essa era a pasta 40B.
[Denis MacDougall]: Sim, temos muitos 40 e vários 40, foi o que pensei que fosse o 40 B. Mas.
[Unidentified]: E. O presidente aguarda uma moção.
[Mary Lee]: Movimento.
[Unidentified]: Jim levanta a mão. Segundo. Obrigado. Vou pedir uma votação e que seja a última. Maria Lee.
[Mary Lee]: EU.
[Unidentified]: Sim. Jim Torani. Sim. E Jamie Thompson. Sim. Obrigado a todos pelo seu tempo esta noite.
[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Ótimo trabalho, Jaime. Obrigado. Boa noite. Sim.